【中国語】3つの「できる」能・会・可以の使い分けをまとめてみた!

こんにちは!

中国語を学んでいると、同じような意味のよく似た単語に出会うことがあります。

日本語ではたった一言なのに、中国語に訳す時たくさんの候補がある…どれを選べばいいの?と迷ってしまいますね。

実は、違いに気づいて判断に迷いはじめたときが初級レベル卒業のサイン!笑

調べていくうちに、広〜く深〜く続く中国語の世界に誘われ戻ってこれなくなること間違いなしです。もう、逃げられません。

今回は、そんな類疑語の中から、「できる」という意味の助動詞nénghuìの使い分けを解説します!

この記事のねらい
「できる」という意味の能・会・可以の使い分けや、それぞれのニュアンスの違いをつかむ!

まずはざっくり結論!

用法まとめの画像

  • 能は、主に「能力があってできる」
  • 会は、主に「技能を習得してできる」
  • 可以、は主に「許可されてできる」

例外や共通の用法もあるので、細かく比較していきましょう!

比較してみよう

条件・状況・能力が揃ってできる・・・能/可以

zhèxiēkùnnánnéngma? néngdìngnéng

君はこれらの困難を克服することができますか? ーできます、必ずできます!

zuòshíréndefànma? xíngzuòliǎomeduōréndefàn

あなたは10人分のご飯を作れますか? ーできません、そんなに大人数のご飯は作れません。

jīntiānméishìnéng

今日は何も用事がないから、君と一緒に行けるよ。

jīntiānméishì

今日は何も用事がないから、君と一緒に行ってもいいよ。

可以は、「まぁ一緒に行ってあげてもいいよ」みたいな消極的なニュアンスですね。

MEMO
  • 肯定するときは「能・可以」単独でもOK。
  • 否定する時は「不行・不能」などを使う。
  • 可以は「なんとか・どうにかできる」という意味で、上手に&積極的にできるわけではない。

許可されてできる・・・可以

jìnláima? 
入ってもいいですか? ーいいですよ。
guǒmáng
あなたがもし忙しければ、行かなくてもいい。
jiànjiànma? xíngzhèngzàishuìjiào
彼にちょっと会えますか? ーだめです、彼は今寝ています。
MEMO
  • 肯定するときは「可以」単独でもOK。
  • 否定する時は「不行・不能」などを使う。

技能を習得してできる・・・

dànhuìhuáxuěhuìliūbīng
彼はスキーができるだけでなく、スケートもできる。
huìkāichēma? huì
あなたは車の運転ができますか? ーできます。
MEMO
  • 肯定するときは「会」単独でもOK。
  • 否定する時は「不会」を使う。
  • 能も使えるけど、会ほど使われない。

上手にできる(質&量)・・・能/会

hěnnéngjiǔ
彼は本当に酒が強い。
hěnhuìjiǔ
彼は本当に酒好きだ。
「能喝」は量が多い、「会喝」は飲み方を知っている、というニュアンスですね。
mensāngerénshùzuìnéngxiě
僕ら3人のうち、彼が一番筆が立つ。
jīngsuànhuìguòzi
細かくやりくりして、日々の暮らしを立てるのがうまい。
zhēnhuìshuōhuà
あなたは本当に口が達者だ。
hěnhuìdiǎncài
彼は料理の注文センスがある。

可能性がある・・・能/会

xiàzhèmenénghuìláima

こんなに雨が降っているけど、彼は来るかな?

xuémeyònggōngdìnghuìnéngkǎoshànghǎoxué
そんなに頑張って勉強しているから、必ずいい大学に合格するはずだ。
MEMO

会・能とも同じように使える。

可以には、意味合い的に共通点はないみたい!

簡単なのは「能」と「会」を覚えることだけど…

取り急ぎ、学習や訓練などでできるようになったことなら「会」、それ以外は「能」を使っておけばひとまずOKとは思います。

でも、「可以」の消極的なニュアンス「ほんとに君はグルメだね〜(你真会吃啊~)」などの表現も使えるようになったら、きっともっと楽しくなりますよね!

一緒に中国語の広く深い海を泳いでいきましょう。笑

今回はここまで!再见!